Prevod od "však jsme" do Srpski


Kako koristiti "však jsme" u rečenicama:

I tak... pravidla jsou striktní, však jsme vám je při příchodu sdělili.
Èak i bez benzina. Stroga pravila. Netko ti je morao reæi Someone kad si prvi puta došao ovamo.
Dlouho s námi moře házelo Teď na suchu však jsme, Jacku
Odavno nam zadnji jarbol puce, A sad smo na obali, Džek
Už po mnoho generací však jsme nemuseli naši oběžnou dráhu opouštět.
Nismo imali razloga da napustimo orbitu veæ mnogo, mnogo generacija. Pa, stvari se menjaju.
Koukni. Však jsme se už přes to přenesly, ne?
Pogledaj okolo, prevazišle smo to, zar ne?
Však jsme ho slyšeli jak mu požehnal.
Èuli ste ga da je blagoslovio Barnabija u autobusu.
Však jsme si zatím neřekli, že budeme jen spolu. Já ale...
Mislim, nismo rekli da ćemo biti monogamni.
Myslela jsem, že jsme zase v normálu. - Však jsme.
Mislila sam da smo se vratili u normalu.
Však jsme stále ve válečné zóně.
Ipak smo još uvek u ratu.
Všecko to přišlo na nás, a však jsme se nezapomenuli na tě, aniž jsme zrušili smlouvy tvé.
Ne odstupi natrag srce naše, i stope naše ne zadjoše s puta Tvog.
Počali jsme, svírali jsme se, jako bychom rodili vítr: však jsme žádného vysvobození nezpůsobili zemi, aniž padli obyvatelé okršlku zemského.
Zatrudnesmo, mučismo se da rodimo, i kao da rodismo vetar, nikako ne pomogosmo zemlji, niti padoše koji žive u vasiljenoj.
A oni řekli: Což ještě potřebujeme svědectví? Však jsme sami slyšeli z úst jeho.
A oni rekoše: Šta nam trebaju više svedočanstva? Jer sami čusmo iz usta njegovih.
I zkřikl naň Pavel hlasem velikým, řka: Nečiň sobě nic zlého, však jsme teď všickni.
A Pavle povika zdravo govoreći: Ne čini sebi zlo nikakvo, jer smo mi svi ovde.
0.76034688949585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?